Add parallel Print Page Options

12 Did I conceive this entire people?[a] Did I give birth to[b] them, that you should say to me, ‘Carry them in your arms, as a foster father[c] bears a nursing child,’ to the land that you swore to their fathers? 13 From where shall I get[d] meat to give to this entire people, for they cry to me, ‘Give us meat, that we may eat!’[e] 14 I am not able to bear this entire people alone,[f] because it[g] is too heavy for me!

Read full chapter

Footnotes

  1. Numbers 11:12 sn The questions Moses asks are rhetorical. He is actually affirming that they are not his people, that he did not produce them, but now is to support them. His point is that God produced this nation, but has put the burden of caring for their needs on him.
  2. Numbers 11:12 tn The verb means “to beget, give birth to.” The figurative image from procreation completes the parallel question, first the conceiving and second the giving birth to the nation.
  3. Numbers 11:12 tn The word אֹמֵן (ʾomen) is often translated “nurse,” but the form is a masculine form and would better be rendered as a “foster parent.” This does not work as well, though, with the יֹנֵק (yoneq), the “sucking child.” The two metaphors are simply designed to portray the duty of a parent to a child as a picture of Moses’ duty for the nation. The idea that it portrays God as a mother pushes it too far (see M. Noth, Numbers [OTL], 86-87).
  4. Numbers 11:13 tn The Hebrew text simply has “from where to me flesh?” which means “from where will I have meat?”
  5. Numbers 11:13 tn The cohortative coming after the imperative stresses purpose (it is an indirect volitive).
  6. Numbers 11:14 tn The word order shows the emphasis: “I am not able, I by myself, to bear all this people.” The infinitive לָשֵׂאת (laseʾt) serves as the direct object of the verb. The expression is figurative, for bearing or carrying the people means being responsible for all their needs and cares.
  7. Numbers 11:14 tn The subject of the verb “heavy” is unstated; in the context it probably refers to the people, or the burden of caring for the people. This responsibility was turning out to be a heavier responsibility than Moses anticipated. Alone he was totally inadequate.